日本語

心血來潮,
報讀了日語。

以為我會被 あいうえお,
還有アイウエオ難倒。

結果,
還好我勉強地背下了他們。

感謝從小到大都是在背書的華小教育,
背字對我而言,
易如反掌。

好像很跩齁,
其實我死背硬背才記得住,
這個年紀學東西好像真的沒那麼容易。
呼叫以前的華語老師,
我有在用成語欸!
算是學以致用吧?
*又有成語現身欸! 😏*

不過呢,
說真的,
難倒我的是語法。

我好混亂啊!
"為什麼這個時候要用に不是と?"
"為什麼'何で'和'なんで'明明發音一樣卻又不一樣?"

へ~~~~~ 本当に なんですか。

评论

此博客中的热门博文

暴力熊/Gloomy Bear

幸福的是

钱包破洞,钱飞走